Our services
Translation and proofreading of all kinds of documents into correct Danish/English are what we do best.
Translation
Our translation experience covers:
- Annual reports, financial statements and management reviews
- Audit reports and auditor's long-form reports
- Financial analyses and reports (e.g. due diligence and valuation reports)
- Legal contracts (e.g. employment contracts and lease agreements)
- GDPR material
- Staff manuals
- Customer presentations
- IT reports and investigations
- Marketing texts (e.g. press releases, publications and customer material)
- All kinds of certified translations of certificates
Proofreading and language revision
We are experienced proofreaders and language revisers in the above areas.
We will go over your documents for whatever you want us to look for. As a minimum, grammatical errors and spelling mistakes are usually subject to our scrutiny. However, we usually also comment on wording, suggesting improvements, where needed, to strike the right tone of voice.
Deadlines
Having worked in the industry for more than 20 years, we know how crucial it is to deliver on time. We ensure that the customer has time to go over the document before handing it over to a potential third party.
We are usually able to assess quite precisely how long time it takes to proofread and/or translate a text, and meeting deadlines is a top priority to us.
Courses / Training
We offer language courses to undertakings and staff who are looking to improve their level of English, writing in plain and clear English, or who would like to learn grammar and avoid typical mistakes made by Danes. Courses are tailored to the individual undertaking and employee group. Please contact us for a discussion of your specific challenges and requirements.